Как перевести страницу сайта на русский
Содержание:
- Способ 2: Перевод через онлайн-сервисы
- Расширение для перевода страниц
- Как перевести страницу сайта на русский язык в Яндексе
- Change Chrome languages & translate webpages
- Варианты использования Google Translate
- Установка плагина — Гугл переводчик
- Мультитран
- Переводчик в Яндекс браузере на Android
- Проблемы с переводом
- Настройка Яндекс-браузера
- Этапы перевода сайта
- Как настроить перевод в Яндекс браузере
- Автоматический перевод
- Как включить автоматический перевод в Яндекс обозревателе
- Переводы в браузерах Яндекс и Google
- Способ понять информацию на разных англоязычных сайтах на Firefox
- Reverso
Способ 2: Перевод через онлайн-сервисы
Если по какой-то причине вы не можете установить дополнения (например, если используете рабочий компьютер), то перевести веб-страницу с иностранных языков в Опере вы сможете через специальные онлайн-сервисы.
Одним из самых популярных является translate.google.ru. Заходим на сервис, и вставляем в левое окно ссылку на ту страницу, которую желаем перевести. Выбираем направление перевода, и жмем на кнопку «Перевести».
После этого выполняется перевод страницы. Аналогичным образом переводятся страницы через браузер Опера и на других онлайн-сервисах.
Как видим, чтобы организовать перевод веб-страниц в браузере Opera, лучше всего установить наиболее подходящее вам расширение. Если по каким-либо причинам вы такой возможности не имеете, то можете воспользоваться онлайн-сервисами.
Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.
Опишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.
Расширение для перевода страниц
Помимо предустановленной функции перевода, вы можете воспользоваться специальным расширением в Яндекс браузере. В этом нам поможет дополнение Google Translate, которое легко справляется практически с любыми иноязычными сайтами.
Чтобы воспользоваться расширением, просто кликните правой кнопкой мыши по странице и выберете «Google Переводчик» и нажмите на кнопку «Translator».
Вот и все, надеюсь у вас больше не будет вопросов о том, как переводить в Яндекс браузере любой сложности страницы. Если вы не хотите постоянно переводить страницы, то включите автоматический режим – он поможет вам упростить чтение иноязычных страниц.
Как перевести страницу сайта на русский язык в Яндексе
В интернете существует множество сторонних сайтов, предлагающих перевод текстов. Но такой сервис не всегда удобен для сайтов, ведь приходится открывать новую вкладку и копировать текст, поэтому большинство браузеров обладают функционалом для осуществления перевода «на месте». Яндекс набирает всю большую популярность и имеет неплохой функционал. Чтобы перевести страничку, откройте сайт, после чего произойдет определение языка, на котором написан текст. В тех случаях, когда язык не русский, появится специальная панель. После чего предпримите шаги:
- Если язык оригинала определен верно – нажмите кнопку «Перевод на русский».
- В противном случае кликните на «Перевод с другого языка».
- Закройте панель нажатием на крестик.
Функционал браузера работает со страницами самых разных языков, как с английского, так и с китайского. Бывают ситуации, когда при открытии иностранного сайта программа не выдает предложение об осуществлении перевода. Тогда изучите инструкцию браузера по настройке функции:
- Зайдите в настройки и откройте меню «Дополнительные настройки».
- В меню «Язык» поставьте отметку у опции «Предлагать перевод страницы».
В случае если вы напротив отключили данную функцию, а вам вдруг понадобилось прочесть текст на другом языке, то просто сделайте правый щелчок мышью и выберите «Перевести на русский». Опции Яндекса с легкостью переводят конкретные слова и фразы. Для этого выделите необходимое слово и нажмите кнопку Shift. Для того чтобы работать с фрагментом текста, выделите нужный абзац или предложение, фразу, а затем щелкните по появившемуся ярлычку.
Change Chrome languages & translate webpages
You can change the language Chrome uses and have Chrome translate webpages for you.
Translate webpages in Chrome
When you come across a page written in a language you don’t understand, you can use Chrome to translate the page.
- On your computer, open Chrome.
- Go to a webpage written in another language.
- At the top, click Translate.
- Chrome will translate the webpage this one time.
Not working? Try refreshing the webpage. If it’s still not working, right-click anywhere on the page. Then, click Translate to .
Turn translation on or off
By default, Chrome offers to translate pages written in a language you don’t understand.
You can control whether Chrome will offer to translate webpages.
- On your computer, open Chrome.
- At the top right, click MoreSettings.
- At the bottom, click Advanced.
- Under «Languages,» click Language.
- Check or uncheck «Offer to translate pages that aren’t in a language you read.»
You can control whether Chrome will offer to translate webpages in a specific language.
- On your computer, open Chrome.
- At the top right, click MoreSettings.
- At the bottom, click Advanced.
- Under «Languages,» click Language.
Варианты использования Google Translate
Если с английским у меня более-менее дела обстоят нормально, то, например, в китайском я полный ноль. Мне уже неоднократно приходилось искать драйвера к специфическим устройствам на китайских сайтах и в этом мне помогал как раз Google Translate.
Я использую Google Translate в следующих ситуациях.
Во-первых, когда мне нужно посмотреть перевод какого-то слова или фразы, то я просто копирую нужный текст, перехожу на сайт Google Translate и вставляю скопированный фрагмент в соответствующее поле (1). Сервис попытается самостоятельно определить язык (2). Если это ему не удастся, то можно задать язык вручную (3), выбрав его из списка. Далее выбираем нужный язык перевода (4) и получаем результат (5):
Во-вторых, Google Translate можно использовать для перевода всей веб-страницы целиком. И тут есть также варианты.
Установка плагина — Гугл переводчик
Итак, открываем оперу. Затем в левом верхнем углу жмем кнопку «Оперы».
После всех действий, у вас откроется каталог расширений оперы.
Поиск и установка плагина
Итак, в окошке поиска вводим «Google Translate». После чего нажимаем на «значок лупы», также вы можете нажать клавишу «Enter».
На странице поиска, вы увидите несколько похожих плагинов. Нам нужен плагин «Google Translate», данный плагин я обозначил на скриншоте.
Для установки плагина открываем данный плагин.
На странице плагина, жмем кнопку «+ Добавить в Opera». После чего начнется установка. Процесс установки автоматически и займет около 5 — 10 секунд.
После установки плагина мы можем переводить сайты на русский язык.
Мультитран
Ключевой особенностью сервиса является форум, где пользователи сервиса могут попросить о помощи и спросить совета.
Программа предоставляет детальный перевод, подбирает к словам список синонимов, поддерживает возможность как голосового, так и текстового ввода информации (плюс есть функция «прослушать»).
Есть опция построчного перевода: если в строке программа обнаружила устойчивое выражение, оно дополнительно выделяется, а в сноске показывается пояснение.
Плюсы:
- форум, где можно попросить о помощи в переводе;
- обширная база для поиска синонимов;
- пояснение устойчивых выражений.
Минусы:
- пользователи отмечают нестабильность в работе сервиса в рабочее время;
- много ненужной информации.
Переводчик в Яндекс браузере на Android
Еще не так давно, в далеком 2021 эта функция только тестировалась в бета тестах browser. Но в наше время это вполне стабильная и хорошо отлаженная интегрированная программа. Которая позволяет интерпретировать смысл текста на лету, прямо в браузере.
Для начала скачиваем мобильную версия браузера c Google Play Market. Затем заходим на любой сайт в скаченном Yandex browser, где хотели бы перевести страницу.
Далее нажимает на 3 точки внизу как показано на картинке.
Вход в меню
У вас появится меню в котором нужно выбрать и нажать на пункт «Перевести страницу»
Выбираем перевести страницу
Теперь если все правильно сделали в верхней части экрана у вас появится строка. Выбираете язык на который хотите выполнить перевод. По умолчанию будет переводить на русский.
Строка выбора языка
Проблемы с переводом
Как и у любой другой программы, с браузером могут возникнуть неполадки. Давайте разберемся, в каких случаях и почему не переводит встроенная утилита отдельные части текста или страницы целиком. Зачастую это возможно в двух следующих ситуациях:
1. Отключение в настройках браузера
. Чтобы исправить это, делаем следующее:
Точно следуя данной инструкции, вы легко сможете настроить переводчик и исправите имеющуюся проблему максимально быстро.
2. Обозреватель и сайт работают на одном и том же языке.
Именно поэтому расширение и не работает. Зачастую эта проблема связана с тем, что пользователь включил английский интерфейс, ввиду чего программа даже не предлагает изменить текст сайта. Чтобы решить эту неполадку, необходимо изменить язык интерфейса. Как это сделать, мы уже писали в начале нашей статьи, поэтому следует вернуться к этому подразделу.
Таким образом, решаются все возможные проблемы и теперь в случае возникновения неполадок, вы будете знать, как их исправить.
Настройка Яндекс-браузера
Яндекс — это удобная поисковая система со множеством полезных инструментов, в список которых входит и автоматический переводчик. Скачивание дополнительного ПО не требуется: встроенный механизм Яндекса обладает всеми необходимыми функциями. Однако для того чтобы автопереводчик работал, его следует правильно настроить.
В процессе установки Яндекс-обозреватель автоматически определяет основной язык операционной системы и назначает его основным. На этом же языке отображается интерфейс обозревателя. В дальнейшем все иноязычные сайты будет предложено перевести на основной язык. Если система англоязычная, для пользователя это может превратиться в настоящую проблему, поэтому разберёмся, как перевести страницы в Яндексе на русский:
- Запустите Яндекс-браузер и откройте панель управления, кликнув на соответствующий значок в верхней части окна.
- Выберите раздел настроек («Options») и найдите в списке пункт «Show advanced».
- Перейдите в раздел «Languages» и нажмите кнопку настройки.
- Кликните по пункту «Add». Отыщите в списке русский язык и нажмите ОК.
- Русский появится в левой части окна. Кликните по нему и активируйте опцию «Set the default language». Если меню обозревателя англоязычное, а вы хотите, чтобы оно отображалось на русском, активируйте также кнопку «Use this language in interface».
- Кликните на кнопке «Done». Параметры будут изменены после перезапуска обозревателя.
Теперь для всех иноязычных страниц браузера будет предлагаться перевод на русский. Если в будущем вам понадобится отключить переводчик, выполните 1 и 2 вышеописанной инструкции и снимите все галочки под кнопкой «Настройка языка».
Автоперевод страницы
Если во время настройки браузера вы установили галочку возле пункта «Предлагать перевод страниц», при каждом открытии иностранного веб-сайта Яндекс будет предлагать перевести содержимое на ваш родной язык. При открытии страницы в верхней части окна всплывёт сообщение: «Язык этой страницы английский (французский, немецкий и т. п. ), перевести?». Для автоматического перевода вам нужно будет только нажать кнопку подтверждения действия. При этом будет выполнен перевод страницы в Яндексе с сохранением исходного форматирования и шрифтов.
При желании вы можете вернуться к просмотру оригинального текста — для этого необходимо нажать на кнопку «Показать оригинал».
Иногда вместо стандартного запроса о переводе появляется предложение всегда преображать текст. Если вы согласитесь, обозреватель будет автоматически определять иностранный текст и всегда переводить его. Этот пункт актуален только для старых версий браузера — в новых функция перевода по умолчанию упразднена.
Выборочный перевод
Чтобы узнать значение отдельных слов или предложений, можно воспользоваться функцией выборочного перевода. Для этого выделите любой фрагмент текста и кликните на голубой стрелке, которая отобразится в конце выделения — во всплывающем меню вы увидите все варианты перевода. Если вам нужно посмотреть перевод отдельного слова, наведите на него курсор и нажмите клавишу Shift.
Если браузер неверно определяет исходный язык (к примеру, принимает немецкое слово за английское), необходимо кликнуть на стрелочке во всплывающем окне переводчика и выбрать корректный вариант.
Контекстное меню
Этот вариант самый лёгкий и не требует никаких дополнительных настроек. Нужно просто открыть страницу на иностранном языке и кликнуть правой клавишей мышки в любом её месте. В контекстном меню вы увидите опцию «Перевести на русский». При нажатии на эту кнопку будет выполнен полный перевод содержимого страницы с сохранением шрифтов и форматирования.
Этапы перевода сайта
- Экспорт контента сайта, т.е. текстов всех страниц, необходим для расчета стоимости перевода. Копирование всего текста сайта в текстовой файл выполняет редактор бюро переводов, но данный этап клиент может выполнить и самостоятельно. Для этого необходимо перенести любым доступным способом исходные тексты всех страниц Вашего сайта в документ Word.
- Перевод контента сайта — это хорошо прогнозируемый и понятный этап. Перевод сайта осуществляется по стандартным расценкам подобно любому тексту соответствующей тематики.
- Перевод элементов веб-сайта — пункты (кнопки) меню, выпадающие списки, графические баннеры, элементы дизайна и форм (form), фоны, текстовые элементы скриптов, сообщения (alerts). Все элементы веб-сайта характеризуются небольшим, но емким смысловым содержанием. Основная сложность перевода заключается в выборе наиболее подходящих терминов. Например, для обозначения разделов сайта. Для большинства разделов, т.к. Новости, Контакты и подобные им, иностранные названия устоялись. Но для специфических разделов поиск термина может занять продолжительное время. Дословный перевод в этом случае не подходит.
-
Перевод рекламных текстов сайта
Рекламные тексты сайта — информационные тексты, статьи, баннеры, акции, новости, любые законченные тексты и материалы.
Перевод рекламных текстов требует нетрадиционного подхода переводчика. Перевод рекламы — создание новых текстов на иностранном языке с сохранением или сознательным искажением смысла исходного текста.
Как настроить перевод в Яндекс браузере
По умолчанию обозреватель переводит текст в тот язык, который установлен основным, на нём отображается весь интерфейс программы. Веб-обозреватель поддерживает установку разных языков для отображения интерфейса и страниц сайтов. Установив правильный язык приложения, все сайты начнут переводиться на него, это ускорит процедуру преобразования текста.
Указываем на какой язык переводить сайты в Яндекс браузере:
Первые четыре шага можем упростить, просто вставив в «Умную строку» ссылку browser://settings/languages.
Теперь переводчик веб-страниц для Яндекс браузера автоматически будет переводить контента сайта на нужный язык, не придётся вручную указывать этот параметр.
Есть ещё несколько возможностей настроить переводчик в Яндекс обозревателе:
- Включить работу горячей клавиши Shift. Изначально она должна быть включена, но мы могли её отключить случайно. Чтобы настроить перевод части страницы в Яндекс браузере, переходим во вкладку «Настройки» (1-3 шаги предыдущей инструкции) и ищем раздел «Языки». Здесь устанавливаем флажок возле «Переводить слова по наведению курсора…»;
- Можем отключить предложение перевода страницы с определённого языка или отключить функцию на конкретном сайте. Чтобы в Яндекс браузере настроить перевод страницы отдельного сайта, нажимаем на Яндекс.Переводчик в адресной строке, разворачиваем дополнительные опции кликом по стрелке справа и выбираем «Никогда не переводить этот сайт». Здесь же находится опция «Никогда не переводить с »;
- Проверка правописания при составлении сообщения или сочинения использует встроенный словарь, подключение к сети не обязательно. Если установить правописание, сможем писать на иностранном языке без орфографических ошибок. Как включить:
- Переходим в раздел «Настройка языка».
- Указываем иностранный язык, по необходимости его добавляем.
- Устанавливаем выделение справа «Проверять правописание текстов на этом языке».
Автоматический перевод
В браузере существует функция автоматического перевода. При ее включении, пользователю будет предложено перевести страницу, если она отображена не на русском языке. При переходе на такой сайт, появится соответствующее уведомление. Автоматический перевод также использует службы Google.
Как включить или отключить
Включить или отключить функцию автоматического перевода пользователь может на компьютере или смартфоне. Для этого достаточно перейти в настройки. Последовательность действий будет отличаться в зависимости от выбранного устройства.
На компьютере
Для включения или отключения функции автоматического перевода на компьютере, необходимо соблюдать последовательность действий:
- Запустить браузер Гугл Хром.
- Нажать на значок трех точек, который расположен в правом верхнем углу экрана.
- На экране появится список команд, из которого необходимо выбрать «Настройки».
- В левой части окна отображен список разделов. Здесь необходимо выбрать «Дополнительные».
- Появится список дополнительных параметров, в котором следует нажать на «Языки».
- Нажать на строку «Язык» для отображения дополнительных параметров.
Здесь пользователю необходимо обратить внимание на «Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере». От состояния ползунка будет зависеть включена или отключена данная функция.
В том случае, если функция автоматического перевода отключена, пользователь может переводить страницу вручную.
На android
Чтобы включить или отключить функцию автоматического перевода на Андроиде, пользователю следует:
- Открыть приложение Гугл Хром на смартфоне.
- Нажать на значок трех точек, расположенный в правом верхнем углу экрана.
- Перейти в настройки приложения.
- Выбрать раздел «Языки» из списка.
- Для включения функции автоматического перевода, необходимо перевести ползунок в строке «Предлагать перевести страницы на других языках» в активное состояние. Эта же команда отключает данную функцию.
Необходимо учитывать, что приложение переводит текст на русский язык только в том случае, если он выбран «по умолчанию» или находится первым в списке. В противном случае будет использован другой язык.
На iphone
Для включения или отключить функцию автоматического перевода на Айфоне, необходимо следовать инструкции:
- Запустить приложение Гугл Хром на смартфоне.
- Нажать на значок трех точек, который расположен в правом нижнем углу экрана.
- Выбрать пункт «Настройки».
- Перейти к разделу «Языки».
- Установить ползунок в строке «Переводить страницы» в соответствующем положении.
После этого пользователю будет предлагаться перевод страницы, если она отображена не на русском языке.
Чтобы текст на сайте был отображен на русском языке, достаточно его перевести с помощью функций браузера. В данной инструкции подробно описано, как переводить страницы в гугл хром с английского на русский на смартфоне или компьютере.
Как включить автоматический перевод в Яндекс обозревателе
Если язык по умолчанию не устраивает, можем выбрать другой и настроить автоматический перевод.
Настраиваем автоматический перевод страниц в Яндекс браузере:
- Нажимаем на иконку переводчика, в адресной строке справа.
- Выбираем «Перевод на другой язык».
- Самостоятельно выбираем «Язык страницы» из выпадающего списка.
- В строке «Перевести на» указываем понятный для понимания язык.
- Устанавливаем флажок «Всегда переводить с на ».
- Нажимаем «Перевести».
Дополнительный способ, позволяющий включить автоперевод в обозревателе от Яндекса:
- Во всплывающем окне нажимаем «Перевести» (подробнее процедура описана в прошлой главе).
- Нажимаем на значок встроенного переводчика.
- Возле кнопки «Показать оригинал» отображается стрелка, на неё нажимаем.
- Кликаем на строку «Всегда переводить с ».
Больше действий, чтобы включить перевод в Яндекс браузере не потребуется, все сайты на выбранном языке начнут автоматически преобразовываться в удобочитаемую форму. Теперь Яндекс браузер переводит страницы на выбранном языке без запроса.
Интересно:
Как изменить язык в Яндекс браузере
Переводы в браузерах Яндекс и Google
Рассмотрим подробнее, как будет происходить быстрый перевод в браузере Яндекс. Для этого вам необходимо открыть любой иностранный сайт. Затем начнется определение языка, на котором написан данный текст. После чего вы увидите специальную панель и предпримете вот эти простейшие шаги:
- если язык определен правильно, то нужно нажать кнопку – переводить на русский;
- в случае неверного определения оригинала языка страницы сайта, нужно кликнуть – перевод с другого языка.
Google переводчик — это еще один онлайн-сервис, по переводу страниц сайтов. Он в использовании практически ничем не отличается от предыдущего. Вы должны точно так же проделывать шаг за шагом и тогда получите результат. В Google очень простое меню, вам необходимо зайти в языковые настройки и отметить строку, в которой предлагается перевод страниц с языком отличным от того, что используется в браузере. Затем, для проверки, нужно открыть какой-нибудь иностранный сайт. В самом верху браузера появится окно с предложением, здесь же обязательно отметьте строку,под названием, переводить на русский.
Вот и все, теперь открывая любой сайт, не нужно париться с языком, а можно сразу же наслаждаться получением информации. Теперь вы почти настоящий переводчик, так что дерзайте.
Но другое дело, если вам нужен перевод отдельного текста, со страницы любого сайта, с русского языка на английский и наоборот. Для этих целей можно использовать эти же сервисы, Google или Яндекс переводчики, и многие другие. Как правило, принцип работы с ними абсолютно одинаков. Вы должны проделать эти три простейших этапа:
- скопировать текст;
- вставить в прямоугольную форму;
- нажать слово — перевести.
Вот такие простые шаги и ваш текст, преобразится на глазах. Но вы должны понимать, что все равно любому переведенному тексту, нужна будет небольшая корректировка. Это то, чего совершенно не нужно бояться, каждое предложение можно легко выстроить по смыслу.
Сейчас в интернете появляются все новые и новые сервисы, оказывающие услуги онлайн-переводов, но это еще не все, есть также программы, которые можно скачать и установить себе на компьютер. В общем, масса всего необходимого, но выбор все же за вами.
Желательно подкрепить свои знания изучением инструкции браузера, которая связана с функцией перевода. Это прояснит для вас многие моменты, которые, возможно раньше вы просто не понимали. Вся информация написана доступно для любого человека. Поэтому вы сразу поймете, как перевести страницу на русский.
Способ понять информацию на разных англоязычных сайтах на Firefox
Браузер Mozilla Firefox практически никогда не был лидером по количеству пользователей. Но во все времена у него была своя аудитория, которая не признавала другие обозреватели. Чтобы перевести в нём сайт или отдельный кусок текста, вам понадобится установить расширение-переводчик.
Для этого необходимо открыть меню браузера и запустить магазин расширений:
- В окне с параметрами меню выберите пункт «Дополнения»;
Нажмите «Дополнения» в меню Firefox
- Слева в меню нажмите на пункт «Расширения»;
Выберите «Расширения» в меню
- В окне справа выберите кнопку «Найти больше дополнений»;
Нажмите на кнопку «Найти больше расширений»
- В поисковой строке по магазину расширений Firefox введите «Переводчик»;
Выберите переводчик для установки
- В списке снова будет среди других Google Translate. Можно отдать предпочтение другому переводчику;
- На странице с расширением нажмите на кнопку «Добавить в Firefox».
Теперь вы можете переводить на русский язык сайт любой страны мира. Для этого необходимо выделить мышью текст, нажать по нему ПКМ и указать «Перевести выбранный текст».
Перевод выделенного текста в барузере
Так как это расширение, оно может работать только локально. Это значит, что переводить сразу весь сайт программа не в состоянии. Нужно каждый раз вручную выделять предложения и переводить их.
Reverso
Reverso — это простой словарь английского языка и по совместительству контекстный переводчик. Программа великолепно справляется с короткими фразами. Она интерпретирует не каждое слово отдельно, а всю фразу целиком, сохраняя её смысл. Для этого приложение использует уже готовые переводы, выполненные не машинами, а живыми людьми.
Reverso сканирует официальные документы, субтитры фильмов и прочие мультиязычные тексты, опубликованные в интернете. Как только система находит в них введённую вами фразу, она тут же отображает её перевод из другой языковой версии этого же текста. Программа выводит разные варианты перевода из нескольких источников с контекстом.
Приложение поддерживает 12 языков. Без подключения к Сети переводчик работает в упрощённом режиме, показывая переводы только самых популярных словосочетаний.
Заплатив за подписку, вы получите доступ к истории переводов, будете видеть больше вариантов перевода каждого слова или фразы, а также уберёте рекламу.
Переводной словарь Reverso
Разработчик:
Theo Hoffenberg
Цена:
Бесплатно
Переводной словарь Reverso
Разработчик:
Reverso Technologies Inc.
Цена:
Бесплатно